It was bound to happen sooner or later, and was maybe secretly one of my biggest fears about returning home. After reaching such a high level of Spanish fluency, and nearly four weeks at home in the United States, I can see that I’m starting to lose some of my second language ability. I haven’t totally lost the edge, but going so long without consistent practice has caused me to start making some mistakes and to blank on some obscure vocabulary I wound up learning over time.
It’s hard to notice the setbacks immediately, but after talking with a few friends back in Buenos Aires, they joked about how my Spanish has gotten worse. Even just a short time away from a Spanish-speaking environment can affect how well you formulate the words and your response time. In a rush to overcompensate for possibly sounding off, I might speed up how I talk, ultimately causing me to make more errors. It’s nothing monumental for now, but I’m afraid of just how far it can go.
I was aware of this for a long time and after putting so much work and effort into becoming a Spanish speaker, I feel like the ability is my baby, and I don’t want to lose it. I plan on doing as much as I can to stay sharp on Spanish, which means not only staying in touch with my friends in Latin America, but making new Latino friends in Washington. Language is a constant back and forth, and the old saying holds true: if you don’t practice it you lose it. Feeling it slip away is a helpless struggle, and it makes me want to go back to Argentina today.